Comme une Française: Avoir L’air Meaning

Avoir l’air is an everyday French expression meaning “to look like” or “to seem.” It works like a verb, and it’s much more commonly used than its alternatives! How does this expression work? What does it mean? And how can YOU use it when speaking French? We’ll explore all that and more in today’s lesson. Let’s dive in!

Take care and stay safe. 😘 from Grenoble, France.

Géraldine

Comme une Française: Fast Spoken French Tips from ‘Call My Agent’

Real, fast spoken French can be very hard to understand, no matter how long you’ve been studying the language! French slang, eating syllables… even dropping the “ne” in negative sentences. One of the best ways to improve your understanding of fast spoken French is through exposure. Today, we’re going to practice your understanding with the popular Netflix show, Call My Agent.

Take care and stay safe. 😘 from Grenoble, France.

Géraldine

Comme une Française: French subjunctive for English speakers

If you’re an English speaker, you might have trouble using the French subjunctive. It comes up a lot in the comments on Comme une Française! Today, let’s discover this piece of French grammar in more detail, so you can master it once and for all.

Take care and stay safe. 😘 from Grenoble, France.

Géraldine

Comme une Française: “Venir De” – Two meanings of this very useful French verb

You may already know the French verb Venir, which means “to come”. But, have you encountered its trickier neighbour, “Venir de”? We’ll explore its different meanings in today’s lesson, and I’ll show you how to use it in everyday French conversation. Take care and stay safe.

😘 from Grenoble, France.

Géraldine

Comme une Française: Use these French lyrics to woo an old love

Comme une Française

Love changes over the years, and nothing expresses it better than this romantic love song in French by Belgian singer Jacques Brel.

Welcome back to this special series, where I teach you how to learn French using love songs in French! Today, I have a beautiful, quite melancholic song for you to discover. Love changes. A couple is not the same after a lifetime together. Jacques Brel explains that very well when he writes the beautiful, beautiful La Chanson des Vieux Amants (= Song of the Old Lovers.) Let’s use this song to learn more about romantic French. Perhaps you can practice saying these lyrics to your significant other?

Take care and stay safe. 😘 from Grenoble, France.

Géraldine