How French comedy of manners ‘Call My Agent’ became an American sensation

That feeling when you have eaten all the candy in the house and you look on the doorstep to find that someone has sent you a 1-pound box of assorted nuts and chews is pretty much how I felt learning that a fourth season of “Call My Agent” had landed on Netflix.

The series, called “Dix Pour Cent” (“Ten Percent”) in its native France, first came to my attention a couple of summers ago, by word of mouth, when the first two seasons were available. It was quickly clear that this was a series that had my name on it, handwritten and bordered in gold, presented on a dish made of silver. Set in a Paris-based talent agency, it is salted, after the manner of “The Larry Sanders Show,” with real French screen stars, including Isabelle Adjani, Juliette Binoche, Fabrice Luchini, Charlotte Gainsbourg and Jean Reno (and in the latest season, American Sigourney Weaver) playing ironic versions of themselves, and shot in real Paris locations. And though it is obviously not completely original — it’s a workplace comedy in more than one television tradition — it’s also different in the way that one language is different from another even when a sentence says the same thing. Continue reading “How French comedy of manners ‘Call My Agent’ became an American sensation”